×

القوة الدولية لتحقيق الاستقرار造句

"القوة الدولية لتحقيق الاستقرار"的中文

例句与造句

  1. قدرات القوة الدولية لتحقيق الاستقرار
    国际稳定部队的能力
  2. وستتبع القوة الدولية لتحقيق الاستقرار نهجا تدريجيا.
    国际稳定部队将采取一种分阶段的做法。
  3. وستكون منطقة عمليات القوة الدولية لتحقيق الاستقرار مقصورة على مقديشو.
    国际稳定部队的行动区将限于摩加迪沙。
  4. ليشتي ومع القوة الدولية لتحقيق الاستقرار
    尼西亚武装部队指挥官和边境巡逻队指挥官之间举
  5. ليشتي ومع القوة الدولية لتحقيق الاستقرار
    与东帝汶国防军和国际稳定部队举行每周联络会议 是 举行了与东帝汶国防军的每周联络会议,以及与国
  6. وفي المرحلة الثانية، ستقوم القوة الدولية لتحقيق الاستقرار برصد انسحاب القوات المسلحة الإثيوبية من مقديشو والتحقق منه.
    在第二阶段,国际稳定部队将监测和核查埃塞俄比亚武装部队撤出摩加迪沙的情况。
  7. وينبغي أن يتم انسحاب القوات الإثيوبية (المرحلة الثانية) بالتوازي مع مواصلة بناء القوة الدولية لتحقيق الاستقرار حتى تصل إلى مستوى القدرة التشغيلية الكاملة.
    埃塞俄比亚部队应在国际稳定部队为具备充分行动能力而持续扩充的同时撤出(第二阶段)。
  8. ومن المتصور أن يوفر البلد الذي يقود القوة الدولية لتحقيق الاستقرار قائد هذه القوة، وأن يكون نائبه هو قائد قوة بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    预计国际稳定部队的牵头国家将提供部队指挥官,而非索特派团的部队指挥官则担任其副手。
  9. وفي المرحلة الثالثة، ستركِّز القوة الدولية لتحقيق الاستقرار على عملية تحقيق الاستقرار داخل مقديشو، من أجل إفساح المجال أمام الحكومة الاتحادية الانتقالية لتوطيد سلطتها.
    在第三阶段,国际稳定部队将在摩加迪沙内重点展开稳定行动,为过渡联邦政府巩固其权力创造空间。
  10. ومن المتصور أن توطد عملية الأمم المتحدة دعائمها في مقديشو أولا، وأن تتسلم مهام القوة الدولية لتحقيق الاستقرار بعد وضع اتفاق لوقف إطلاق النار شامل وموثوق به.
    联合国行动拟先建在摩加迪沙,在签署包容各方的可靠停火协定之后接管国际稳定部队的工作。
  11. وأثناء هذه المرحلة، ستدعم القوة الدولية لتحقيق الاستقرار أيضا انتقال الأمم المتحدة إلى مقديشو، وتيسير الاضطلاع ببعثة تقييم تقنية تابعة للأمم المتحدة.
    在这一阶段中,国际稳定部队还会为联合国搬迁到摩加迪沙提供支助,并为联合国技术评估特派团的工作提供便利。
  12. وينبغي توسيع نطاق القوة الدولية لتحقيق الاستقرار وزيادة عددها لضمان الأمن وبسط حكومة الرئيس قرضاي سيطرتها على جميع بقاع أفغانستان.
    必须扩大国际稳定部队的活动范围,增加其人数,以确保阿富汗所有地区的安全,确保卡尔扎伊总统的政府对阿富汗所有地区的控制。
  13. وبالنظر إلى الظروف الأمنية، يمكن أن يتمثل أحد الخيارات في القيام بذلك انطلاقا من قاعدة بحرية (انظر " قدرات القوة الدولية لتحقيق الاستقرار " ، أدناه).
    鉴于安全状况,一个选项是从海上基地部署(见下文 " 国际稳定部队的能力 " )。
  14. وكمؤشر يهتدى به، تشير تقديرات إدارة عمليات حفظ السلام إلى أن القوة الدولية لتحقيق الاستقرار الممكنة التحقيق يمكن أن تبلغ مستوى القدرة التشغيلية الأولية (أي، إتمام المرحلة الأولى) في غضون ستة أشهر.
    作为一种指标,维持和平行动部估计一支可行的国际稳定部队可在6个月内具备初步行动能力(即完成第一阶段)。
  15. وفي أعقاب هذه المشاورات وبعد زيادة تطوير الوصف الذي وضعه مكتب الشؤون العسكرية، يُقترح أن تتألف القوة الدولية لتحقيق الاستقرار الممكنة التحقيق من مقر ولواءين متعددي الجنسية ينبغي أن يعملا تحت قيادة موحدة.
    在这些协商以及军事厅对说明作进一步改进之后,提议一支可行的国际稳定部队将包括一个总部和在统一指挥下行动的两个多国旅。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "القوة الدولية في تيمور الشرقية"造句
  2. "القوة الدائمة"造句
  3. "القوة الخاصة للدفاع عن المؤسسات الجمهورية"造句
  4. "القوة الجوية الملكية"造句
  5. "القوة الجوية العراقية"造句
  6. "القوة الدولية للمساعدة الأمنية"造句
  7. "القوة الذكية"造句
  8. "القوة الذهنية"造句
  9. "القوة الشرائية"造句
  10. "القوة الضاربة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.